Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

motte de terre

  • 1 motte de terre

    clod ou clump (of earth)

    Dictionnaire Français-Anglais > motte de terre

  • 2 motte de terre

    urtulde

    Dictionnaire Français - Pular > motte de terre

  • 3 motte

    motte [mɔt]
    feminine noun
    [de terre] lump
    * * *
    mɔt

    motte de gazon — sod, piece of turf

    * * *
    mɔt nf

    motte de terre — lump of earth, clod

    * * *
    motte nf
    1 ( morceau de terre) ( dans un champ) motte (de terre) clod (of earth); ( dans une pelouse) turf; motte de gazon clump of lawn;
    2 Hort ( ensemble racines et terre) rootball; plantation en motte ball planting;
    3 ( morceau de beurre) motte (de beurre) slab of butter; acheter du beurre en motte to buy butter by weight;
    4 ( pubis féminin) female pubic region, pussy.
    [mɔt] nom féminin
    motte (de terre) clod ou clump (of earth)
    4. MÉTALLURGIE [moule] boxless ou flaskless mould

    Dictionnaire Français-Anglais > motte

  • 4 motte

    nf., butte, élévation de terre, tumulus, tertre ; petite masse de qc.: mota (Albanais.001, Cordon.083, Saxel.002), R.4.
    A1) motte de terre, petite masse de terre détachée: malota (Balme-Si.020), malôta nf. (001), malôfa (St-Eusèbe), R.2 ; mota de motte têra (002, Annecy.003, Notre- Dame-Be., Thônes.004) / téra (083) / tyéra (St-Nicolas-Cha.), R.4 ; tèpa (Ste-Foy). - E.: Terrain. A1a) motte de terre et d'herbe: mosso nm. (Villards-Thônes), R4.
    A2) personne qui suit la charrue pour briser les mottes de terre avec un fasseû < houe>: shaplyeû, -za, -e n. (083).
    A3) motte de beurre => Beurre.
    B1) adj., rempli de mottes de terre dures à casser, dont les mottes de terre ne se défont pas, (ep. d'un champ): malotu, -wà, -wè (001), R.2 ; motu, -ouha, -ouhe (002), R.4.
    C1) v., casser // émietter motte les mottes de terre après le labour, émotter // ameublir (la terre, avec une houe ou un autre outil), suivre le laboureur pour brise les mottes de terre: bônifyî vt., amèlyèri (002) ; adbâ (004, Villards-Thônes), R. => Vanner ; shaplâ (083), staplâ (Albertville.021).
    C2) défaire les mottes de terre à l'aide d'un râteau: rebatre vt. (002), R. => Rouleau (brise-mottes)..
    C3) s'émietter, s'émotter, (ep. de la terre): se wèrî vp. (002), R. => Peu.
    --R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - mota / lang. DLF. mouta / mlat. 9e ruiss. DEO. mota < élévation de terre> / b. mot(h)o <chignon, béret, touffe de cheveux, huppe d'oiseau, orgueil> / drav. ROU.153 mutu, matu, matta <hauteur, colline, montagne> < pim.
    Sav.mut(t)-,
    Sav.mot-,
    Sav.mout- < museau> => onom. Moû, D. => Beurre, Corne (Sans), Neige, Poils (Touffe de), Tas (mata, mwé).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------
    (LA) nv. LA MOTA.
    (LA GRANDE) nf. oron.: La Gran Mwota (Montagny-Bozel).

    Dictionnaire Français-Savoyard > motte

  • 5 motte

    mɔt
    f
    1) Scholle f, Klumpen m
    2)
    motte
    motte [mɔt]
    de beurre Klumpen masculin; Beispiel: motte de terre Erdscholle féminin

    Dictionnaire Français-Allemand > motte

  • 6 motte

    f ком ◄pl. ко́мья, -'ев=) (dim. комо́к); ↑глы́ба;

    une motte de terre — ком земли́;

    planter un arbre avec sa motte — переса́живать/пересади́ть де́рево с землёй; une motte de beurre — брус ма́сла

    Dictionnaire français-russe de type actif > motte

  • 7 motte

    [mɔt]
    Nom féminin (de terre) torrão masculino
    * * *
    [mɔt]
    Nom féminin (de terre) torrão masculino

    Dicionário Francês-Português > motte

  • 8 motte

    [mɔt]
    Nom féminin (de terre) torrão masculino
    * * *
    motte mɔt]
    nome feminino
    1 (de terra) torrão m.
    2 pedaço m.
    acheter du beurre en/à la motte
    comprar manteiga ao peso

    Dicionário Francês-Português > motte

  • 9 motte

    f
    * * *
    f
    2) (de terre) clod

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > motte

  • 10 motte

    substantif féminin inflexiones
    1 Terrón substantif masculin (de terre)
    2 (de beurre) Pella

    Dictionnaire Français-Espagnol > motte

  • 11 clod

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > clod

  • 12 caespes

    caespĕs (cespĕs), ĭtis, m. [st2]1 [-] motte de gazon; gazon, touffe d'herbes. [st2]2 [-] Plin. bourgeon (en forme de motte). [st2]3 [-] cabane (couverte de gazon), autel de gazon. [st2]4 [-] sol couvert de gazon, terre, terrain, contrée.
    * * *
    caespĕs (cespĕs), ĭtis, m. [st2]1 [-] motte de gazon; gazon, touffe d'herbes. [st2]2 [-] Plin. bourgeon (en forme de motte). [st2]3 [-] cabane (couverte de gazon), autel de gazon. [st2]4 [-] sol couvert de gazon, terre, terrain, contrée.
    * * *
        Caespes, caespitis, pen. cor. m. g. A Caedo fit. Lucan. Motte de terre herbue, ou Glazon.
    \
        Gramineus caespes. Ouid. Glazon herbue.
    \
        Viridis caespes. Virg. Verd et herbu.
    \
        Viuus caespes. Horat. Verd, Qui ha encore l'herbe verde.

    Dictionarium latinogallicum > caespes

  • 13 gleba

    glēba (glaeba), ae, f. [st1]1 [-] motte de terre, glèbe.    - Acc. Tr. 496 ; Cato, Ag. 91.    - glebis aut saxis aliquem agere, Cic. Caec. 60: chasser qqn à coups de mottes de serre ou de cailloux. [st1]2 [-] sol, terrain.    - Virg. En. 1, 531. [st1]3 [-] taxe sur une terre, un domaine.    - Cod. Th. 6, 2, 10 ; 12, 1, 138. [st1]4 [-] morceau.    - gleba sevi, Caes. BG. 7, 25, 2: boule de suif.    - gleba marmoris, Plin. 36, 50: bloc de marbre.    - turis glebae, Lucr. 3, 327: grains d'encens.
    * * *
    glēba (glaeba), ae, f. [st1]1 [-] motte de terre, glèbe.    - Acc. Tr. 496 ; Cato, Ag. 91.    - glebis aut saxis aliquem agere, Cic. Caec. 60: chasser qqn à coups de mottes de serre ou de cailloux. [st1]2 [-] sol, terrain.    - Virg. En. 1, 531. [st1]3 [-] taxe sur une terre, un domaine.    - Cod. Th. 6, 2, 10 ; 12, 1, 138. [st1]4 [-] morceau.    - gleba sevi, Caes. BG. 7, 25, 2: boule de suif.    - gleba marmoris, Plin. 36, 50: bloc de marbre.    - turis glebae, Lucr. 3, 327: grains d'encens.
    * * *
        Gleba, glebae. Cic. Une motte de terre.
    \
        Gleba lapidis. Plin. Une piece ou lopin de pierre.
    \
        Humare glebis. Cic. Enterrer.

    Dictionarium latinogallicum > gleba

  • 14 émietter

    émietter [emjete]
    ➭ TABLE 1 transitive verb
    [+ pain, terre] to crumble
    * * *
    emjete
    1.
    1) to crumble [pain, motte de terre]
    2) to split [something] up [domaine, fortune]
    3) to dissipate [forces, activités]; to fritter away [temps]

    2.
    s'émietter verbe pronominal
    1) [pain, roche] to crumble
    2) [pouvoir] to crumble
    3) [héritage] to be split up
    * * *
    emjete vt
    (= pain, terre) to crumble
    * * *
    émietter verb table: aimer
    A vtr
    1 ( réduire en miettes) to crumble [pain, biscuit, motte de terre];
    2 ( morceler) to split [sth] up [domaine, territoire, fortune];
    3 fml ( disperser) to dissipate [forces, activités]; to fritter away [temps].
    1 ( tomber en miettes) [pain, roche] to crumble;
    2 ( perdre son unité) [parti, pouvoir] to crumble;
    3 ( se morceler) [héritage] to be split up.
    [emjete] verbe transitif
    1. [mettre en miettes - gâteau] to crumble, to break up (separable) (into crumbs)
    2. [morceler - propriété] to break up (separable)
    ————————
    s'émietter verbe pronominal intransitif
    [pain] to crumble
    [pouvoir] to ebb
    [fortune] to gradually disappear, to be frittered away

    Dictionnaire Français-Anglais > émietter

  • 15 terra

    terra, ae, f. [st2]1 [-] la terre (planète). [st2]2 [-] le continent, la terre ferme (opposée à la mer ou au ciel). [st2]3 [-] la terre (élément). [st2]4 [-] terre, sol, terrain, terroir. [st2]5 [-] sol, surface de la terre. [st2]6 [-] pays, contrée, région.    - terrae hiatus: gouffre, abîme.    - accidere ad terram: tomber par terre.    - aliquem ad terram dare: jeter qqn par terre.    - terrae procumbere, Ov.: se coucher par terre.    - terra marique: sur terre et sur mer, par terre et par mer.    - terrae, ārum, f.: - [abcl]a - le globe terrestre, l'univers. - [abcl]b - le monde (habité par les hommes), le genre humain.    - orbis terrarum: l'univers.    - ubi terrarum?: en quelle partie du monde?    - Terra, ae, f.: la Terre (déesse).    - terrae filius nescio quis, Cic.: je ne sais quel inconnu.    - in terris (per terras): dans le monde.    - avec mouv. - sub terras, Virg.: sous terre, aux enfers.
    * * *
    terra, ae, f. [st2]1 [-] la terre (planète). [st2]2 [-] le continent, la terre ferme (opposée à la mer ou au ciel). [st2]3 [-] la terre (élément). [st2]4 [-] terre, sol, terrain, terroir. [st2]5 [-] sol, surface de la terre. [st2]6 [-] pays, contrée, région.    - terrae hiatus: gouffre, abîme.    - accidere ad terram: tomber par terre.    - aliquem ad terram dare: jeter qqn par terre.    - terrae procumbere, Ov.: se coucher par terre.    - terra marique: sur terre et sur mer, par terre et par mer.    - terrae, ārum, f.: - [abcl]a - le globe terrestre, l'univers. - [abcl]b - le monde (habité par les hommes), le genre humain.    - orbis terrarum: l'univers.    - ubi terrarum?: en quelle partie du monde?    - Terra, ae, f.: la Terre (déesse).    - terrae filius nescio quis, Cic.: je ne sais quel inconnu.    - in terris (per terras): dans le monde.    - avec mouv. - sub terras, Virg.: sous terre, aux enfers.
    * * *
        Terra, terrae. Cic. La terre.
    \
        Terra. Cic. Pays, Region, Province.
    \
        Ardua terrarum. Virgil. Montaignes.
    \
        Filii terrae. Cic. Gents incongneuz.
    \
        Orae terrarum. Horat. Regions.
    \
        Orae terrarum. Lucretius. Les extremitez et bords de terre, Les rivages de mer.
    \
        Sator terrarum. Stat. Dieu qui a faict la terre.
    \
        Cruda. Lucan. Motte de terre herbue, Glazon.
    \
        Gracilis terra. Seneca. Gresle, longue et estroicte.
    \
        Iners. Horat. Immobile.
    \
        Insterni terra. Stat. Estre enterré.
    \
        Inuertere terras vomere. Virgil. Labourer.
    \
        Mouet terra. Suet. Il y a tremblement de terre, La terre tremble.
    \
        Premere terras. Lucan. Seigneurier et regner ou dominer.
    \
        Quatere terram alterno pede. Horat. Danser.
    \
        Scindere terram aratro. Ouid. Labourer à la charue.
    \
        Solutae terrae. Horat. Delivrees du froid d'hyver qui les avoit tenu serrees.
    \
        Vertere terram. Virgil. Labourer.
    \
        Nationibus terra marique imperare. Cicero. Par mer et par terre.

    Dictionarium latinogallicum > terra

  • 16 crusta

    [st1]1 [-] crusta, ae, f.: - [abcl][b]a - superficie, couche (de boue), écaille, croûte, écorce, écume (qui se forme sur les liquides). - [abcl]b - revêtement, enduit, incrustation, ornement en relief, marqueterie. - [abcl]c - coupe (à boire).[/b]    - crusta panis, Plin.: croûte de pain.    - crusta piscium, Plin.: l'écaille des poissons.    - crusta ulceris, Cels.: croûte d'un ulcère.    - crusta luti, Lucr.: couche de boue.    - crusta ex fundo, Dig.: motte de terre.    - crustā teguntur glandes, cute uvae, Plin.: les glands sont couverts d'une enveloppe, et les raisins d'une peau.    - non est ista solida et sincera felicitas; crusta est et quidem tenuis, Sen. Prov. 6, 3: ce n'est pas là un bonheur solide et sûr; c'est un placage, et bien mince. [st1]2 [-] Crusta, ae, m.: Inscr. Crusta (nom d'homme).
    * * *
    [st1]1 [-] crusta, ae, f.: - [abcl][b]a - superficie, couche (de boue), écaille, croûte, écorce, écume (qui se forme sur les liquides). - [abcl]b - revêtement, enduit, incrustation, ornement en relief, marqueterie. - [abcl]c - coupe (à boire).[/b]    - crusta panis, Plin.: croûte de pain.    - crusta piscium, Plin.: l'écaille des poissons.    - crusta ulceris, Cels.: croûte d'un ulcère.    - crusta luti, Lucr.: couche de boue.    - crusta ex fundo, Dig.: motte de terre.    - crustā teguntur glandes, cute uvae, Plin.: les glands sont couverts d'une enveloppe, et les raisins d'une peau.    - non est ista solida et sincera felicitas; crusta est et quidem tenuis, Sen. Prov. 6, 3: ce n'est pas là un bonheur solide et sûr; c'est un placage, et bien mince. [st1]2 [-] Crusta, ae, m.: Inscr. Crusta (nom d'homme).
    * * *
        Crusta, crustae. Virgil. Plin. Crouste.
    \
        Crusta. Plin. Le tais et couverture d'aucunes bestes et poissons de mer, comme la grosse escaille d'une tortue.
    \
        Crustae et emblemata argenti caelati. Cic. L'esmaillure.
    \
        Heliadum crustae capaces. Iuuen. Grandes tasses ou coupes faictes de crouste d'ambre.
    \
        Crustae parietum. Plin. Couverture et revestemens de parois et murailles qui se faisoyent anciennement de pieces tenvres et morceaulx de marbre, pour parement et ornement.
    \
        Crusta. Cels. La crouste d'une playe qui se reprend et referme.
    \
        Resoluere crustas puras. Cels. Enlever la crouste d'une playe sans rien escorcher.

    Dictionarium latinogallicum > crusta

  • 17 glebula

    glēbŭla (glaebŭla), ae, f. [gleba] [st2]1 [-] petite motte de terre. --- Col. 1, 6, 23. [st2]2 [-] petit champ. --- Juv. 14, 166. [st2]3 [-] petit morceau. --- Vitr. 8, 3.
    * * *
    glēbŭla (glaebŭla), ae, f. [gleba] [st2]1 [-] petite motte de terre. --- Col. 1, 6, 23. [st2]2 [-] petit champ. --- Juv. 14, 166. [st2]3 [-] petit morceau. --- Vitr. 8, 3.
    * * *
        Glebula, glebulae, pen. corr. Diminutiuum. Plin. Motelette.

    Dictionarium latinogallicum > glebula

  • 18 effriter

    effriter [efʀite]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
    [+ biscuit] to crumble
    2. reflexive verb
    s'effriter [roche, valeurs morales] [majorité électorale] to crumble ; [monnaie] to decline in value ; [fortune, valeurs boursières] to dwindle
    * * *
    efʀite
    1.
    verbe transitif to crumble [gâteau]; to break up [motte de terre]

    2.
    s'effriter verbe pronominal lit, fig to crumble (away)
    * * *
    efʀite vt
    1) [roche] to cause to crumble
    2) [majorité] to eat away at
    * * *
    effriter verb table: aimer
    A vtr to crumble [gâteau]; to break up [motte de terre].
    B s'effriter vpr
    1 ( partir en morceaux) [pierre, plâtre] to crumble (away);
    2 ( diminuer) [majorité, soutien] to crumble, to collapse; [fréquentation, popularité] to dwindle (away); [monnaie] to decline (in value), to fall.
    [efrite] verbe transitif
    ————————
    s'effriter verbe pronominal intransitif
    1. [se fragmenter - roche, bas-relief] to crumble away, to be eroded
    2. [diminuer - majorité, popularité] to crumble, to be eroded ; [ - valeurs, cours] to decline (in value)

    Dictionnaire Français-Anglais > effriter

  • 19 TLACHCUITL

    tlachcuitl:
    Gazon, motte de terre (S).
    Angl., piece of sod (K).
    Esp., césped (M).
    Attesté par Carochi Arte 47r.
    " ahzo tlachcuitl ahnôzo tlacuâhuac tetl in îmmâc mocuâuhtiquîza ", soit une motte de terre soit une pierre dure restent dans leur main - perhaps a clump of grass or a hard clod remained in their hands. Après la tentative de saisir la réapparition d'un mort. Sah5,180 (tlachcujtl).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACHCUITL

  • 20 torrão

    tor.rão
    [tor̄‘ãw] sm 1 motte de terre. 2 sol, terrain, pays, contrée. 3 morceau (de sucre). Pl:torrões.
    * * *
    [to`xãw]
    Substantivo masculino
    (plural: - ões)
    motte féminin
    torrão de açúcar morceau masculin de sucre
    * * *
    nome masculino
    1 (de açúcar) morceau
    2 (de terra) motte f.

    Dicionário Português-Francês > torrão

См. также в других словарях:

  • motte — [ mɔt ] n. f. • mote « levée de terre » 1155; p. ê. d un rad. prélatin °mutta 1 ♦ Morceau de terre compacte, comme on en détache en labourant. Écraser les mottes d un champ au brise mottes, à la herse, au rouleau. Par ext. Motte de gazon. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • Motte — castrale Le château à motte de Saint Sylvain d Anjou, reconstitution d une motte du XIe siècle La motte castrale est un ouvrage de défense médiéval ancien, composé d un rehaussement important de terre rapportée de forme circulaire, la motte. Il… …   Wikipédia en Français

  • Motte-et-Bailey — Motte castrale Le château à motte de Saint Sylvain d Anjou, reconstitution d une motte du XIe siècle La motte castrale est un ouvrage de défense médiéval ancien, composé d un rehaussement important de terre rapportée de forme circulaire, la motte …   Wikipédia en Français

  • Motte Castrale — Le château à motte de Saint Sylvain d Anjou, reconstitution d une motte du XIe siècle La motte castrale est un ouvrage de défense médiéval ancien, composé d un rehaussement important de terre rapportée de forme circulaire, la motte. Il existe… …   Wikipédia en Français

  • Motte féodale — Motte castrale Le château à motte de Saint Sylvain d Anjou, reconstitution d une motte du XIe siècle La motte castrale est un ouvrage de défense médiéval ancien, composé d un rehaussement important de terre rapportée de forme circulaire, la motte …   Wikipédia en Français

  • TERRE — Avant d’être un concept, la Terre fut une donnée: d’abord, la Terre nourricière – autrement dit, la «terre végétale» –, puis, la Terre où l’homme vit, par opposition à la mer, c’est à dire les terres émergées. Tout naturellement, cette Terre,… …   Encyclopédie Universelle

  • Motte castrale — Le château à motte de Saint Sylvain d Anjou, reconstitution d une motte du XIe siècle La motte castrale est un ouvrage de défense médiéval ancien, composé d un rehaussement important de terre rapportée de forme circulaire, la motte. Il existe… …   Wikipédia en Français

  • motte — (mo t ) s. f. 1°   Petit morceau de terre détaché avec la charrue, la bêche, ou autrement. Rompre, casser, briser les mottes d un champ.    Terme de fauconnerie. Prendre motte, se dit d un oiseau qui se pose à terre au lieu de se percher.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • motte — nf., butte, élévation de terre, tumulus, tertre ; petite masse de qc. : mota (Albanais.001, Cordon.083, Saxel.002), R.4. A1) motte de terre, petite masse de terre détachée : malota (Balme Si.020), malôta nf. (001), malôfa (St Eusèbe), R.2 ; mota… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • MOTTE — n. f. Petit morceau de terre comme on en détache avec la charrue, la bêche, etc. Un champ plein de mottes. Casser, briser les mottes d’un champ. Motte de terre, motte de gazon. Il désigne encore la Portion de terre qui tient aux racines des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • motte — I. Motte, ou glazon, Caespes caespitis, Gleba. Qui croist en forme d une motte de terre, Glebosus. Qui est plein de mottes, Glebosus. Le porceau leve des mottes de terre avec le groin, Sus excitat caespites. Rompre les mottes de la terre, Occare …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»